![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
Espero haberte sido de ayuda . Si quieres más info ponme un privado |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Se me olvidaba
El comandante y el segundo comandante son tenientes de Navío, pero en los barcos militares a los Comandantes u Segundos Comandante se les nombra por el puesto que ocupan y no por su graduación militar. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
¡Muchas gracias, Burmeister! ¡Me has hecho un gran favor!
![]() ![]() Es probable que tenga más preguntas más adelante, ¡gracias! ![]() |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Por aportar algunos matices:
De Long y Chipp eran tenientes. "Teniente de navío" no existe como grado en la Navy. Uno era el comandante y el otro yo lo describiría como el primer oficial. No estoy muy de acuerdo con la descripción de la función de Danenhower como oficial de derrota. "Master" era un antiguo grado en la Navy que ostentaba el oficial encargado de hacer navegar el barco a vela; no era responsable de la "navegación" en el sentido moderno de la palabra. Sería algo así como "oficial de maniobra". Melville era el oficial de máquinas. Ambler el cirujano. "Ice pilot" no sé como traducirlo directamente. Entiendo que era el piloto responsable de guiar la nave entre los hielos. Cole era el contramaestre. Lee era el maquinista y Bartlett y Boyd fogoneros. Sweetman era el carpintero. Lo de "especial duty" lo traducuría como "especialidades", ejercidas por "especialistas". Suerte. ![]() |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|