![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
Cita:
__________________
http://teamouralis.es |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Cita:
porque asi sereis pioneros de la próxima reforma La Real Academiade la Lengua dará a conocer próximamente la Reforma modelo 2009 de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes. Me han enviado, con carácter exclusivo, un documento reservado que revela cómo se llevará a cabo dicha reforma. Sera, pues, una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confrsiones. La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de ortografía que tienden trampas futbolistas, abogados y arquitectos de otros países, especialmente los iberoamericanos, y hará que quienes hablamos esta noble lengua nos entendamos de manera universal. De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales: Supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k (este fonema tiene su definición téknika lingüística, pero konfundiria mucho si la mencionáramos akí) será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote. También se simplifikará el sonido de la c y la z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamericanos, que convierten todas estas letras en un úniko fonema s. Kon lo kual sobrarán la c y z : “El sapato de Sesilia es asul’. Asimismo, se funde la b kon la v; ya que no existe en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v beremos kómo bastará con la b para ke bibamos felises y kontentos. Toda b será de baka, toda b será de burro. Pasa lo mismo kon la elle y eye. Todo se eskribirá con y: “Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar” Esta integrasión probokará un agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool. A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá con doble r: “Rroberto me rregaló’ una rradio’ Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionarán la g y la j, para que así jitano se eskriba komo jirafa y jeranio, komo jefe. Aora todo ba con jota: “El jeneral jestionó la jerensia” No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará que ablemos y eskribamos todos con más rregularidad y más rrápido rritmo. Orrible kalamidad del kastellano, son las tildes o asentos. Esta sancadiya cotidiana jenerara una axion desisiba en la rreforma; aremos komo el ingles, que a triunfado sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke desidan a ke se rrefiere kada bocablo. Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion de los iberoamerikanos. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua. Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: ¿ke ora es en tu relo?’ ‘As un ueko en la pare” y “La mita de los aorros son de Agusti”. Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales. Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya “bailado” sino “bailao” ,“serbido” sino “serbio” y “benido” sino “benio” . Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo ya no manda, al fin y al kabo; dede el kinto año kedaran suprimia esa d interbokalika ke la jente no pronunsia. Sera poko enrredao enprinsipio, y ablaremo komo futbolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma rresultan ma fasil. Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma klabe para ke ser umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente de idioma de Serbantey Kebedo. Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision hispánica y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke asio korason bibfikante de istoria kastisa epañola unibersa.” Editado por iorpi67 en 23-09-2008 a las 09:37. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Sacado de no se donde.-
La vela genovesa de grandes proporciones, que incluso lleva el puño de escotas a popa de los obenques del palo mas a proa, ya sea mayor o trinquete, propia de las ventolinas mediterraneas, es un foque al ir aparejada en uno de los estays de proa, y por tanto se la denomina foque genovés Parece que todo el lio es al intentar hacer de un Adjetivo Calificativo un Sustantivo y es cuando no nos casa génova sin al correspondiente articulo determinado. Para solucionarlo propongo consultar a un ministro del gobierno (daría igual un político de la oposición) que seguramente nos dará una lección de ciudadanía, buen talante y humor gallego decretando que en adelante digamos La génova o El génovo segun haya sido izado por miembro o miembra de la tripulación. Eso si siempre despues de haber pagado las tasas correspondiente y de un curso de 30 horas lectivas y la obtención del correpondiente certificado sellado por la autoridad marítima competente. ![]() ![]() ![]()
__________________
------------- -------------AÑO 2025, GRECIA-GRACIAS A GRECIA
"Mientras los maderos estén sujetos por los clavos, seguiré aquí y sufriré los males que haya que padecer, y despues que las olas deshagan la balsa, me pondré a nadar, pues no se me ocurre nada mas provechoso..." La Odisea, Canto V ->http://www.desdelapopa.blogspot.com<- |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Cofrade genoves.
"...EL GÉNOVA ES EL GÉNOVA DE TODA LA VIDA DE DIOS ..." , afirmas. Cuando empecé años atrás a emplear términos náuticos también decía "el génova", pero con el paso de los años he acabando diciendo "la génova", casi sin darme cuenta. Tal vez por distinguirla del foque, o tal vez porque cuando pienso en ella pienso en una vela, en la vela génova, como pienso en la vela mayor, y en el (foque) tormentín. También hablaba antaño del mar, y ahora no me sale nunca porque siempre utilizo la mar. De todos modos el otro día me asusté al comprobar que la RAE sólo admite la voz "pajaril" para referirse a lo que para mi toda la vida ha sido, y sigue siento "pajarín"... Creo que seguiré fiel a la norma de la RAE que establece que debemos hablar como mejor nos suene evitando cacofonías innecesarias. Mis respetos. Cofrade Serviola3. Acertado como siempre. La cursilería imperante nos quiere convertir en cabestros, y cabestras... Mis felicitaciones. Mis respetos. |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Me he dado cuenta que en el relato de la maldición de la defensa errante utilizo indistintamente el y la génova. Cuando hablo siempre uso el pero escribiendo, ¡ah, escribiendo! Igual que con el y la mar.
Nadie ha puesto otro ejemplo clarísimo, el polen y la Polen. ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
"Manzana in corpore zano" Yomismo "Mesana in corpore sano" Asociación de Amigos del Ketch "Mar sana y vivan las ranas" Un descerebrao que pasaba por aquí. Visita mi web (¡Si te da la gana!) http://www.chemamoreno.com |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Cita:
Aunque luego leyendo mi post, si he pensado que alguien se ofendería. No, ya se que en Murcia no se comen las 'e' sino que se hace un fonema curiosamente más del francés, que es un 'e' abierta, vocal que no existe en castellano, mi profe de francés se harta de repetirmelo 'e abierta como en los m[e]lon[e]h murcianos'. la escritura entre corchetes es un fonema pronunciado distinto del escrito (o he pretendido que fuera... no me se todo el afi) Perdona si te he ofendido, te juro que no era mi intención... Bien distinto era la de ofender a los madrileños, o sea a mi mismo y mi familia en varias generaciones por linea materna... pero ese es otro tema digno de otra OT grandísima ![]() Y Capitan Barceló, sabes y si no lo sabes te lo digo en este acto, que te admiro por tu defensa del buen uso del lenguaje, pero creo como han dicho más arriba que el empleo de 'la génova' tiene ese cierto toque de romanticismo que se le dan a muchos términos náuticos o tal vez una adjetivación de un claro sustantivo 'la vela genovesa'. Y coincido contigo, para mi el 'pajarín' había sido así toda la vida, así lo pone el GLENANS siempre y todo lo que había leido..., pero cual fue mi sorpresa que el libro que consulté ayer para tratar de documentar mi respuesta, ENCICLOPEDIA DE LA NAVEGACIÓN A VELA de Planeta, repleta de datos sobre la vela de verdad, la que murió al final del XIX, decía 'PAJARIL' ![]() Editado por genoves en 23-09-2008 a las 16:37. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Ofenderme????????????? para nada cofrade, es que me hizo gracia que pusieras eses en esa frase, ahora lo de melonehhhh ya se parece mucho mas a la realidad jajajajaja
__________________
http://teamouralis.es |
|
#8
|
||||
|
||||
|
O sea que cada uno lo dirá como quiere. Es como los gaditanos, que van a los bares y en vez de pedir una coca cola o una fanta dicen un coca-cola o un fanta
![]()
__________________
Las chicas buenas van al cielo. Las malas a todas partes
|
|
#9
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ![]() ![]() ¡¡Ni se te ocurra volver a decir eso de los gaditanos!!! ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
"Manzana in corpore zano" Yomismo "Mesana in corpore sano" Asociación de Amigos del Ketch "Mar sana y vivan las ranas" Un descerebrao que pasaba por aquí. Visita mi web (¡Si te da la gana!) http://www.chemamoreno.com |
|
#10
|
||||
|
||||
|
¡¡¡ES verdadddddd!!!! y me hace mucha gracia
lo que no sé es si piden una boquerón o un boquerón ![]()
__________________
Las chicas buenas van al cielo. Las malas a todas partes
|
|
#11
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]()
__________________
"Manzana in corpore zano" Yomismo "Mesana in corpore sano" Asociación de Amigos del Ketch "Mar sana y vivan las ranas" Un descerebrao que pasaba por aquí. Visita mi web (¡Si te da la gana!) http://www.chemamoreno.com |
|
#12
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ![]() ![]() En todo caso, yo lo que pido es una jarra de cerveza... y una tapita de boquerones ![]() ![]() ![]()
__________________
Socio Anavre 348. http://www.anavre.orgNo es prudente sentar cátedra. Es mejor sentar el trasero. Pero incluso esto no ha de tomarse como dogma. O quizá sí. Lista de Teléfonos de Cofrades Solidarios para Emergencias |
|
#13
|
![]() No soy gaditano ( mi "Contraria" sí lo es, gaditana) pero "jamás de los jamases" pido eso de ............ "Quillo, ponme una de boquerones ..." ![]() ¿ Verdad Cofrade Ktrauma ? ![]() Por aquello de ............ "Vale, pisha, y tríncame los ..." ![]() ![]()
__________________
al. tanllaui @ gmail. com WhatsApp: 610.431.497 (indicadme vuestro nick de LTP). "Carga la nao trasera si quieres que ande a la vela" |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|