Cita:
Originalmente publicado por serviola3
Porque llamamos Tsunami a lo que en español se ha llamado toda la vida Maremoto ??????
Yo creo que si hace 10 años preguntas a la gente que es un Tsunami casi nadie sabía lo que era, en cambio todo el mundo entendía perfectamente lo que era un Maremoto.
Como nos gusta en España utilizar términos que nos meten los medios de comunicación a la fuerza. y que no son de nuestra lengua.
Otro ejemplo es la palabra Masacre, palabra de origen frances, cuando en español, tenemos la palabra Matanza para definir la misma cosa, y así tantas y tantas...
 fresquitas a todos , y dios nos libre de vivir un maremoto
|
hombre maremoto no es muy española...
viene del griego "mare" (mar) y de "Motus" (movimiento)... ni tan siquiera viene del latín
las lenguas se desarrollan y evolucionan con cosas de estas... da igual el lenguaje que da origen a la palabra... en un momento dado la RAE acepto "cederrón" (por CD-ROM, Compact Disc-Read Only Memory)