La Taberna del Puerto Social
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Títulos Náutico-deportivos

Avisos

 
 
Herramientas Estilo
  #1  
Antiguo 24-01-2018, 13:54
Avatar de thosecars82
thosecars82 thosecars82 esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 25-07-2013
Mensajes: 529
Agradecimientos que ha otorgado: 181
Recibió 13 Agradecimientos en 13 Mensajes
Sexo:
Predeterminado puntal, candelero, stanchion, pillar

Hola
Quería preguntar cómo se traduce al ingles la palabra "puntal" entendida como elemento principal para carga y descarga en barcos.
"stanchion" se puede traducir como "candelero" pero ¿además la palabra "stanchion" también puede significar "puntal"?
¿"Pillar" puede ser la traducción de "puntal"?
¿Son pillar y stanchion sinónimos para traducir la palabra puntal al inglés?
Gracias

Editado por thosecars82 en 24-01-2018 a las 13:59.
Citar y responder
 

Social


Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 17:10.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto