La Taberna del Puerto Smartsails
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

Responder
 
Herramientas Estilo
  #26  
Antiguo 12-09-2020, 00:26
Avatar de MOB
MOB MOB esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 26-02-2019
Edad: 52
Mensajes: 152
Agradecimientos que ha otorgado: 59
Recibió 37 Agradecimientos en 29 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte



Chigre??? Really Arturo...!!!

A ver donde metemos las manos que la liamos

Personalmente con guantes y zapatos, pero bueno a ratos.

Ya lo dice el, x más q sepas y... En un segundo se lio asín q con cuidadin q las carga el diablo y etc...

Winche si, molinete u eso de ahí, pero no metas la mano x dios q la liamos...

Bueno eso y la botavara en la cabeza...

Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a MOB
Xenofonte (12-09-2020)
  #27  
Antiguo 12-09-2020, 00:41
Avatar de Malackay007
Malackay007 Malackay007 esta desconectado
Grumete Pirata
 
Registrado: 22-05-2012
Edad: 68
Mensajes: 17
Agradecimientos que ha otorgado: 6
Recibió 3 Agradecimientos en 3 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

CHIGRE, lo uso con frecuencia.
Citar y responder
  #28  
Antiguo 12-09-2020, 08:17
Avatar de port bo
port bo port bo esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 11-07-2009
Localización: costa catalana
Edad: 74
Mensajes: 5,771
Agradecimientos que ha otorgado: 3,834
Recibió 2,408 Agradecimientos en 1,381 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

La cuestion es rizar el rizo. Si hubiera dicho chigre , hubieran salido al trapo los linguistas nauticos para advertirle que aunque la expresion mas usual es winche
algunos neofitos o quizas algun navegante no recuerde que es un chigre y como siempre afilando el lapiz. O es que cuando buscamos en un catalogo de material nautico tal elemento, buscamos chigre en lugar de winche ?. En este caso tambien tendriamos que criticar al editor del catalogo. En fin ahi lo dejo.
Citar y responder
5 Cofrades agradecieron a port bo este mensaje:
agustin (15-09-2020), Rebellin (14-09-2020), Tasio628 (13-09-2020), uluru (12-09-2020), Xenofonte (12-09-2020)
  #29  
Antiguo 12-09-2020, 08:30
Avatar de SpitfireAntonio
SpitfireAntonio SpitfireAntonio esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 01-09-2011
Localización: 4
Edad: 59
Mensajes: 838
Agradecimientos que ha otorgado: 1,165
Recibió 282 Agradecimientos en 195 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Ni winche ni chorras,lo importante es que a sido la mano izquierda,asi que puede seguir escribiendo sus comentarios,por cierto de los mas sensatos de este pais.
__________________
Que bien lo estamos pasando !
Citar y responder
9 Cofrades agradecieron a SpitfireAntonio este mensaje:
agustin (15-09-2020), Anakena (13-09-2020), chetuquebo (14-09-2020), llenyalfoc (12-09-2020), mangarrufa (15-09-2020), port bo (14-09-2020), radegar (14-09-2020), Tasio628 (14-09-2020), Xenofonte (12-09-2020)
  #30  
Antiguo 12-09-2020, 08:32
Avatar de Pirata
Pirata Pirata esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 17-04-2007
Mensajes: 677
Agradecimientos que ha otorgado: 194
Recibió 854 Agradecimientos en 324 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Hola port bo,

El editor del catálogo no es un académico de la lengua, no compares.

Lo que sí es seguro que si un número amplio de personas utilizáramos otro término el editor de ese catálogo también lo usaría (la pela es la pela...), lo triste es que poco a poco nos dejemos comer el terreno por el idioma de la Pérfida Albión teniendo uno tan rico como el nuestro y que a ello contribuya un académico.... como que no.

Salu2 y buen finde.
__________________
"Crecí en el mar y la pobreza me fue fastuosa, luego perdí la mar y entonces todos los lujos me parecieron grises, la miseria intolerable.”
Citar y responder
4 Cofrades agradecieron a Pirata este mensaje:
divels (14-09-2020), llenyalfoc (13-09-2020), uluru (12-09-2020), Xenofonte (12-09-2020)
  #31  
Antiguo 12-09-2020, 09:01
Avatar de scheer
scheer scheer esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 03-06-2018
Mensajes: 117
Agradecimientos que ha otorgado: 1
Recibió 44 Agradecimientos en 25 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

yo vi el el twit cuando lo publicó y ni siquiera caí en lo que comentáis.

Una pregunta por curiosidad....los que os negáis a usar "winche" como llamáis al plotter o al GPS?

No es por añadir leña al fuego, es por saber donde está el límite.
Citar y responder
6 Cofrades agradecieron a scheer este mensaje:
chetuquebo (14-09-2020), magallanesXIX (12-09-2020), port bo (12-09-2020), Pym (13-09-2020), radegar (14-09-2020), SpitfireAntonio (14-09-2020)
  #32  
Antiguo 12-09-2020, 09:30
Avatar de Chemaximus
Chemaximus Chemaximus esta desconectado
Pirata pata palo
 
Registrado: 26-01-2018
Localización: Ibiza
Edad: 75
Mensajes: 333
Agradecimientos que ha otorgado: 674
Recibió 161 Agradecimientos en 79 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Cita:
Originalmente publicado por Pirata Ver mensaje
Hola,

Pienso de D. APR en su calidad de académico de la lengua que lo es, debería defender en lo posible el idioma de Cervantes e intentar no utilizar palabras como "winche" teniendo el castellano su palabra equivalente.

En el idioma hablado y coloquial que lo denomine como mejor le parezca pero no así hacerlo por escrito. Un respeto al idioma por favor Sr. Pérez Reverte.

Comentario hecho sin acritud y como lector del foro que es Ud, reciba un saludo de uno de sus habituales lectores y seguidor.



Sin ningún ánimo de entrar en polémicas semánticas, vivimos en un país en donde se utilizan de forma habitual un montón de palabros ajenos a nuestra lengua que brilla y reluce gracias a los académicos de la RAE.
He aquí unos ejemplos (añadan "winch"):

1 - Video: Vídeo

2- Zippe: Bragueta

3 - Banner: pancarta (Puede ser digital)

4 - Blog: Bitácora (Digital)

5 - By-Pass: Conductor alternativo, aunque la RAE permite baipás.

6 - Casting: Audición

7 - Boom: Auge

8 - Corn Flakes: Hojuelas o copos de maíz

9 - Delivery: A Domicilio

10 - Chat: Conversación por medios digitales

11 - Márketing: mercadeo

12 - VIP: Siglas de Very Important People, o personas muy importantes.

13 - Gym Gimnasio

14 - Rating: Punteo

15 - Copyright: Derechos de autor

16 - CD: Abreviatura de disco compacto

17 - (aquí ponía "mouse", pero esa no se utiliza apenas)

18 - Mapear: Limpiar el piso (jamás, al menos en mi caso)

19 - Basket: baloncesto

20 - Fashion: A la moda, de moda

21 - Online: Conectado, en línea

22 - Garaje: aparcadero (aceptada ya hace tiempo por la RAE)

23 - Boxer: calzoncillo de pierna

24 - click: pulsar con el mouse

25 - email: correo electrónico

Eso en las conversaciones habituales...

En las redes sociales ya ni te cuento ...


Me alegro, por otra parte de que Don Arturo siga con sus manos dispuestas para seguir deleitándonos con sus escritos

buena proa
Citar y responder
  #33  
Antiguo 12-09-2020, 14:51
Avatar de trasmallo
trasmallo trasmallo esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 09-03-2011
Edad: 67
Mensajes: 158
Agradecimientos que ha otorgado: 119
Recibió 39 Agradecimientos en 32 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Hace algunos años estuve en PuertoRico ,Estado asociado alos USA..En los cruces de carretera ponia PARE ,nada de STOP ni gaitas .El problema es el terrilble complejo historico de nos ,los Spanish.Chigre ,,,...
Citar y responder
  #34  
Antiguo 12-09-2020, 17:46
Avatar de jorgesanchis
jorgesanchis jorgesanchis esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 20-06-2014
Localización: Mediterráneo
Edad: 45
Mensajes: 788
Agradecimientos que ha otorgado: 1,222
Recibió 736 Agradecimientos en 347 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Accidente Arturo Pérez Reverte

Pues a partir de ahora usare chigre, a ver si creamos tendencia.

Y ya que estamos hablando de terminología nautica.. Cosa que me parece muy interesante por cierto.. Me gustaría aclarar cuáles serían las palabras en castellano, (aunque sea de hace dos siglos) de:

Backstay
Stay

Como curiosidad, no hace mucho descubrí que existe el verbo drizar, arcaísmo de izar.

Por otro lado aunque yo las use habitualmente, apenas escucho las palabras lascar y templar.






Saludos.

Jorge Sanchis

Enviado desde mi iPad utilizando Tapatalk
Citar y responder
  #35  
Antiguo 13-09-2020, 13:14
Avatar de tuera
tuera tuera esta desconectado
Pirata pata palo
 
Registrado: 27-10-2006
Mensajes: 314
Agradecimientos que ha otorgado: 92
Recibió 96 Agradecimientos en 45 Mensajes
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Cita:
Originalmente publicado por Pirata Ver mensaje
Hola,

Pienso de D. APR en su calidad de académico de la lengua que lo es, debería defender en lo posible el idioma de Cervantes e intentar no utilizar palabras como "winche" teniendo el castellano su palabra equivalente.

En el idioma hablado y coloquial que lo denomine como mejor le parezca pero no así hacerlo por escrito. Un respeto al idioma por favor Sr. Pérez Reverte.

Comentario hecho sin acritud y como lector del foro que es Ud, reciba un saludo de uno de sus habituales lectores y seguidor.

Que inteligente comentario!
__________________
Be water, my friend...
Citar y responder
  #36  
Antiguo 13-09-2020, 13:38
Avatar de churri
churri churri esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 05-09-2007
Localización: Estrecho de Gibraltar
Edad: 65
Mensajes: 1,243
Agradecimientos que ha otorgado: 624
Recibió 326 Agradecimientos en 222 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

¿Como está el accidentado?. Le deseo pronta recuperación.

¿Chigre?
Citar y responder
  #37  
Antiguo 13-09-2020, 15:41
Avatar de J.R.
J.R. J.R. Conectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 05-02-2010
Mensajes: 7,270
Agradecimientos que ha otorgado: 6,932
Recibió 2,755 Agradecimientos en 1,758 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Yo juro que, una vez, en una revista náutica, leí "cabestrante"... como los cabestros de las plazas de toros.

Claro que, desde que vi un anuncio de una lancha cabinada con "arco tanga" y "escotilla genital", me lo creo todo...
Citar y responder
  #38  
Antiguo 13-09-2020, 18:09
Avatar de tonitutusaus
tonitutusaus tonitutusaus esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 31-08-2010
Edad: 59
Mensajes: 1,086
Agradecimientos que ha otorgado: 13
Recibió 313 Agradecimientos en 194 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Sentenciado: a los que dicen "winch" han cometido "penalti", les han marcado un "Gol" por le escuadra y han quedado en "orsay".

Y a los que dicen "plotter", como mínimo "corner"!!

tonitutusaus
Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a tonitutusaus
SpitfireAntonio (14-09-2020)
  #39  
Antiguo 13-09-2020, 20:22
Avatar de Xenofonte
Xenofonte Xenofonte esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 14-07-2014
Localización: Mar de Alboran
Mensajes: 2,714
Agradecimientos que ha otorgado: 1,850
Recibió 1,798 Agradecimientos en 1,039 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Buenas

Personalmente, creo que seguiré diciendo en el barco: güinche, y en ésta taberna, molinete ó cabrestante, güinche ó winche.

Considerando: que las únicas acepciónes de la RAE aceptadas para “molinete” son:

1. m. Ruedecilla con aspas, generalmente de hojalata, que se pone en las vidrieras de una habitación para que, girando, renueve el aire de esta.
2. m. Juguete de niños que consiste en una varilla en cuya punta hay una cruz o una estrella de papel que gira movida por el viento.
3. m. Danza. Figura de baile en que todos los participantes, asidos de las manos, formaban círculo girando en diferentes direcciones.
4. m. Esgr. Movimiento circular que se hace con la lanza, el sable, etc., alrededor de la cabeza, para defenderse a sí mismo y a su caballo de los golpes del enemigo.
5. m. Mar. Especie de torno dispuesto horizontalmente y de babor a estribor, a proa del palo trinquete.
6. m. Taurom. Suerte de la lidia en la que el matador gira airosamente en sentido contrario al de la embestida del toro, dándole salida.


Y habida cuenta de que en mi barco no tengo vidrieras, juguetes, lanzas, sables, ni toreamos ni danzamos,

Considerando otrosí que no,
que ni siquiera tenemos un mísero palo trinquete,

Le seguiremos llamando güinche a los winch

Porque es lo que hay (éche o que hai)
Y porque se habla para entenderse,

(Mientras tanto, la RAE ha considerado urgente y ha aceptado términos como:

Penthouse (que ni siquiera significa revista porno),
Casoplón que significa vivienda grande (y en general, de gusto mas bien discutible),
Brochure, que significa octavilla, hoja volandera, folleto explicativo ó publicitario.
Cederrón, que al parecer era una cosa redonda y plana que se metía por una raja en determinados fispositivos tecnológicos,
y lo peor, peor:
Toballa, como sinónimo de moharra, ¡hay que j*d*rs*!)


En fin,
__________________
Sailing is better than waiting for a perfect day to ship. _/)




https://youtu.be/hJlojXdQVDQ
Citar y responder
  #40  
Antiguo 14-09-2020, 07:33
Avatar de Apagapenol
Apagapenol Apagapenol esta desconectado
Obersteuermann
 
Registrado: 01-03-2009
Localización: Donde sea que haya calado
Mensajes: 6,761
Agradecimientos que ha otorgado: 1,648
Recibió 6,422 Agradecimientos en 2,921 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Efectivamente, el vocablo español adecuado es chigre. Pero además la grafía correcta en inglés es winch (sin e); en plural, winches.

Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo)

Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo)

Editado por Apagapenol en 14-09-2020 a las 07:38.
Citar y responder
  #41  
Antiguo 14-09-2020, 08:04
Avatar de enric rosello
enric rosello enric rosello esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 11-12-2009
Localización: Mediterráneo forever
Edad: 69
Mensajes: 3,572
Agradecimientos que ha otorgado: 1,789
Recibió 3,429 Agradecimientos en 1,563 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

El accidente de APR -como él mismo dice- también nos ha de servir de recordatorio sobre lo peligrosos que pueden llegar a ser los winches eléctricos en un descuido. Más de un dedo ha sido trinchado por estos chismes y nunca se han de manejar con colgantes o pelos largos sueltos. En paralelo, al no haber más esfuerzo a aplicar que el del dedo en el botón, el usuario pierde la necesaria sensibilidad que se necesita maniobrando y los winches electrificados también son los responsables de innumerables destrozos en velas y cabullería (o cabuyeria).
En lo referente al idioma, yo creo que el RAE es un reflejo de lo que hablamos para entendernos y el propio diccionario nos recuerda los términos en desuso. Si decimos fútbol en vez de balonpie y bocata en vez de bocadillo, pues el RAE lo adopta y ya está. No hay que rasgarse las vestiduras, pues el tema nunca funciona al revés. También hay palabras hispanas como fiesta, sangría, aficionado o siesta que han sido adoptadas universalmente en otros idiomas.
Ojalá APR utilizara sus recursos en la academia para actualizar el diccionario náutico deportiva, que está bastante avejentado.
saludos
__________________
Citar y responder
8 Cofrades agradecieron a enric rosello este mensaje:
charran (16-09-2020), chetuquebo (14-09-2020), INAF (14-09-2020), Jadarvi (19-09-2020), port bo (14-09-2020), sintripulación (14-09-2020), Tasio628 (14-09-2020), Xenofonte (14-09-2020)
  #42  
Antiguo 14-09-2020, 10:01
Avatar de sintripulación
sintripulación sintripulación esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 14-12-2006
Localización: donde se pueda flotar... __/)__
Mensajes: 577
Agradecimientos que ha otorgado: 583
Recibió 212 Agradecimientos en 112 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

también, por recordar cosas, es conveniente siempre mantener el borde de la mano del dedo meñique que esté próxima al winche y cuando se bracea, volver a poner la mano de atrás en esa posición cuando pase a estar próxima al winche... uuuffff es más fácil hacerlo que explicarlo...

parece que no ha sido importante la lesión de APR, me alegro y a recuperarse pronto!!!

la lengua, desde mi punto de vista, es otra de las muchas deficiencias del país... más tecnología, más investigación, mas técnicos implicados en ello y más empresas que la desarrollen... y tendremos más vocabulario castellano
Citar y responder
  #43  
Antiguo 14-09-2020, 17:52
Avatar de El Boquerón
El Boquerón El Boquerón esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 20-12-2008
Localización: Todas
Edad: 59
Mensajes: 1,004
Agradecimientos que ha otorgado: 603
Recibió 803 Agradecimientos en 216 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Yo me voy a la tasca a tomar un ginebra tónica mientras veo el balón pie
Citar y responder
  #44  
Antiguo 15-09-2020, 09:49
Avatar de otro charlie
otro charlie otro charlie esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 28-05-2012
Mensajes: 177
Agradecimientos que ha otorgado: 10
Recibió 89 Agradecimientos en 50 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Cita:
Originalmente publicado por scheer Ver mensaje
Una pregunta por curiosidad....los que os negáis a usar "winche" como llamáis al plotter o al GPS?
No es por añadir leña al fuego, es por saber donde está el límite.
Pues sí... la clave es saber dónde está el límite...
porque aún sin ser académico, se señala la cuestión de emplear las palabras apropiadas y sin embargo se despide de esta forma:

Cita:
Originalmente publicado por Pirata Ver mensaje
Salu2 y buen finde.


Pero vamos... que seguro que está justificado y que sólo se equivocan los demás

Citar y responder
  #45  
Antiguo 15-09-2020, 09:52
Avatar de rapaz
rapaz rapaz Conectado
Pirata pata palo
 
Registrado: 24-07-2008
Mensajes: 322
Agradecimientos que ha otorgado: 55
Recibió 120 Agradecimientos en 74 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Hola! Por si sirve de algo, adquirí hace unos años un diccionario marítimo español, impreso en la imprenta real de Madrid en 1831, que dice que un cabrestante es, en resumen, una máquina que gira sobre un eje vertical y sirve para hacer grandes esfuerzos (y pillar dedos) envolviendo en el cuerpo de ella y con su giro la maroma que actúa en estos. Por otro lado, molinete es una especie de cabrestante horizontal con el que se suspenden las anclas, colocado perpendicularmente a la dirección de la proa. El chigre no lo menciona, por lo que entiendo que es una acepción popular muy usada pricipalmente en el norte y ámbitos profesionales.

Saludos y cuidadín con cualquier cosa susceptible de ser atrapada por una de estas "maquinillas".

Citar y responder
2 Cofrades agradecieron a rapaz este mensaje:
INAF (15-09-2020), Xenofonte (15-09-2020)
  #46  
Antiguo 15-09-2020, 13:06
Avatar de mangarrufa
mangarrufa mangarrufa esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 03-01-2009
Localización: Mediterráneo
Edad: 66
Mensajes: 216
Agradecimientos que ha otorgado: 39
Recibió 207 Agradecimientos en 78 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Hola, una ronda de grog (¡Que sí, que está aceptada por la RAE!)

En primer lugar, por supuesto, mis mejores deseos de una pronta recuperación para D. Arturo.

Lo bueno de estos foros, es que se sabe cómo empiezan pero pueden seguir derroteros muy diferentes a la intención inicial (el accidente de D. Arturo) y la línea lingüística me ha interesado, porque, visto lo visto, no me ha parecido que sea tan evidente la afirmación de Pirata “teniendo el castellano su palabra equivalente”

Así que aquí va mi modesta contribución, basada en lo que he podido encontrar en fuentes “oficiales”.

El Diccionario de la RAE, recoge Güinche (Del ingl. winch 'cabrestante')” como americanismo, pero le da el significado de grúa. No obstante, me atrevería a decir que ésta sería la primera opción “académica”. Pero, por otra parte, fijaos que aquí está dando una clave importante, porque dice que la traducción de Winch es cabrestante.

Por lo tanto, tenemos que tanto güinche como cabrestante serían correctas.

En el ya mencionado por Rapaz Diccionario Marítimo Español (recuerdo, 1831) se incluye, en un Anexo, un ”Vocabulario Marítimo Inglés – Español”. Aquí, “winch” se traduce como:
“Carretel de hacer meollar” y “Otro traductor dice: Molinete pequeño con eje de hierro”. “Cigüeñal”.

Así parece que la segunda traducción podría ser la que se acercara más a lo que estamos hablando; porque, se le olvidó a Rapaz mencionarlo, una de las acepciones de molinete en ese mismo diccionario es:

“Cilindro de madera o de hierro que gira sobre eje del mismo metal y se coloca, ya horizontal, ya verticalmente, en varios parages (sic) del buque para facilitar la maniobra ó el laboreo de los cabos, disminuyendo el rozamiento de estos en aquellos puntos.”

Por lo tanto, molinete también sería correcto

Pero, ¡ojo!, porque para cabrestante está Capstan y para molinete, Windlass.

También he consultado el “Diccionario marino inglés-español para uso del Colegio naval” por Juan José Martínez de Espinosa y Tacón, jefe de escuadra de la Armada, comandante general de artillería y de infantería de marina, “etc.,etc., etc.” impreso en 1849 en la imprenta de J. Martínez Alegría. Aquí, la traducción de “winch” tampoco aporta novedades:

Carretel de meollar. Cigüeñal

Algo más moderno. El “Diccionario náutico inglés-español” de la Escuela Superior de la Marina Civil de la Universidad de Oviedo traduce “winch” como:

Guinche (sin diéresis), chigre, maquinilla (éste último me encanta).

Así pues, podría defenderse que, tanto cabrestante, como güinche, molinete o chigre son denominaciones correctas para winch, aunque, teniendo la primera y la tercera términos ingleses específicos (capstan, windlass), y en aras a la precisión, no serían las más recomendables, por lo que quedarían güinche y, con menos soporte (al menos que yo haya encontrado y mal que me pese, es mi preferida), chigre.

Este es el panorama; pero ahora yo me pregunto ¿Por qué el señor Pérez Reverte, todo un académico de la Lengua, nada sospechoso de anglófilo, riguroso y firme defensor del castellano utiliza winche?
Y me respondo: Ni idea, pero sus razones tendrá, y no seré yo quien trate de enmendarle la plana.

Lo dicho, una de grog, doble, que lo anterior no pasa tan fácilmente

Editado por mangarrufa en 15-09-2020 a las 13:11.
Citar y responder
6 Cofrades agradecieron a mangarrufa este mensaje:
Bossellam (22-09-2020), Isengard (15-09-2020), Jadarvi (19-09-2020), Maese Zippo (15-09-2020), magallanesXIX (15-09-2020), Xenofonte (15-09-2020)
  #47  
Antiguo 15-09-2020, 13:27
Avatar de Xenofonte
Xenofonte Xenofonte esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 14-07-2014
Localización: Mar de Alboran
Mensajes: 2,714
Agradecimientos que ha otorgado: 1,850
Recibió 1,798 Agradecimientos en 1,039 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

El que le pilló los deos a nuestro estimado APR, q.D.g., no era ni chigre, ni güinche ni ná deso: era un cabreante



p.d. Y aún nos hemos olvidado de “tambor”, y de “carrete” como traducción de Winch

¡Hai que roélo!
__________________
Sailing is better than waiting for a perfect day to ship. _/)




https://youtu.be/hJlojXdQVDQ
Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Xenofonte
mangarrufa (15-09-2020)
  #48  
Antiguo 15-09-2020, 13:39
Avatar de magallanesXIX
magallanesXIX magallanesXIX esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 03-05-2010
Mensajes: 2,273
Agradecimientos que ha otorgado: 1,715
Recibió 1,764 Agradecimientos en 771 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Cita:
Originalmente publicado por mangarrufa Ver mensaje
Hola, una ronda de grog (¡Que sí, que está aceptada por la RAE!)

En primer lugar, por supuesto, mis mejores deseos de una pronta recuperación para D. Arturo.

Lo bueno de estos foros, es que se sabe cómo empiezan pero pueden seguir derroteros muy diferentes a la intención inicial (el accidente de D. Arturo) y la línea lingüística me ha interesado, porque, visto lo visto, no me ha parecido que sea tan evidente la afirmación de Pirata “teniendo el castellano su palabra equivalente”

Así que aquí va mi modesta contribución, basada en lo que he podido encontrar en fuentes “oficiales”.

El Diccionario de la RAE, recoge Güinche (Del ingl. winch 'cabrestante')” como americanismo, pero le da el significado de grúa. No obstante, me atrevería a decir que ésta sería la primera opción “académica”. Pero, por otra parte, fijaos que aquí está dando una clave importante, porque dice que la traducción de Winch es cabrestante.

Por lo tanto, tenemos que tanto güinche como cabrestante serían correctas.

En el ya mencionado por Rapaz Diccionario Marítimo Español (recuerdo, 1831) se incluye, en un Anexo, un ”Vocabulario Marítimo Inglés – Español”. Aquí, “winch” se traduce como:
“Carretel de hacer meollar” y “Otro traductor dice: Molinete pequeño con eje de hierro”. “Cigüeñal”.

Así parece que la segunda traducción podría ser la que se acercara más a lo que estamos hablando; porque, se le olvidó a Rapaz mencionarlo, una de las acepciones de molinete en ese mismo diccionario es:

“Cilindro de madera o de hierro que gira sobre eje del mismo metal y se coloca, ya horizontal, ya verticalmente, en varios parages (sic) del buque para facilitar la maniobra ó el laboreo de los cabos, disminuyendo el rozamiento de estos en aquellos puntos.”

Por lo tanto, molinete también sería correcto

Pero, ¡ojo!, porque para cabrestante está Capstan y para molinete, Windlass.

También he consultado el “Diccionario marino inglés-español para uso del Colegio naval” por Juan José Martínez de Espinosa y Tacón, jefe de escuadra de la Armada, comandante general de artillería y de infantería de marina, “etc.,etc., etc.” impreso en 1849 en la imprenta de J. Martínez Alegría. Aquí, la traducción de “winch” tampoco aporta novedades:

Carretel de meollar. Cigüeñal

Algo más moderno. El “Diccionario náutico inglés-español” de la Escuela Superior de la Marina Civil de la Universidad de Oviedo traduce “winch” como:

Guinche (sin diéresis), chigre, maquinilla (éste último me encanta).

Así pues, podría defenderse que, tanto cabrestante, como güinche, molinete o chigre son denominaciones correctas para winch, aunque, teniendo la primera y la tercera términos ingleses específicos (capstan, windlass), y en aras a la precisión, no serían las más recomendables, por lo que quedarían güinche y, con menos soporte (al menos que yo haya encontrado y mal que me pese, es mi preferida), chigre.

Este es el panorama; pero ahora yo me pregunto ¿Por qué el señor Pérez Reverte, todo un académico de la Lengua, nada sospechoso de anglófilo, riguroso y firme defensor del castellano utiliza winche?
Y me respondo: Ni idea, pero sus razones tendrá, y no seré yo quien trate de enmendarle la plana.

Lo dicho, una de grog, doble, que lo anterior no pasa tan fácilmente


Impecable¡¡¡ de principio a fin.


Saludos.
__________________
Citar y responder
  #49  
Antiguo 15-09-2020, 17:09
Avatar de enric rosello
enric rosello enric rosello esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 11-12-2009
Localización: Mediterráneo forever
Edad: 69
Mensajes: 3,572
Agradecimientos que ha otorgado: 1,789
Recibió 3,429 Agradecimientos en 1,563 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Nuestros idiomas no nacieron de un diccionario. El proceso siempre ha sido más bien al revés. Los diccionarios siempre aparecen después del idioma, y se van actualizando regularmente con nuevas palabras y acepciones.
En un principio nos entendíamos con gestos, luego con palabras que nos permitían conversar con los celtas, los íberos, los fenicios, luego los griegos, los romanos, más tarde los normandos, los árabes y así sucesivamente hasta nuestros días, en los que, tras el francés, se imponen el inglés y el chino como lenguas que 'tiran del carro'.
Poco a poco hemos ido amontonando un pupurri de palabras y frases semánticamente inspiradas en todas estas lenguas que hemos dejado atrás y al conjunto le llamamos castellano.
Si para entendernos utilizamos ahora las palabras winche, estay o genaquer, tarde o temprano las tendremos que incluir en el diccionario, explicando allí lo que quieren decir.
Ni los chigres ni los cabestrantes se referían a lo que en el argot náutico conocemos como winche. Uno era un 'winche' de amarras y el otro de líneas de fondeo. Lo que entendemos como winche apareció sobre un barco de regatas a mediados del siglo pasado. Antes no existía y nació como winche.
Hay palabras populares que en cuatro días están en el diccionario. El léxico náutico, por el contrario, debe de ser un misterio para los académicos y no se atreven con él. Por esto comentaba en un post anterior lo bien que nos iría que un miembro de la academia de la lengua como APR destinara algo de su tiempo en poner al día y de forma oficial nuestro vocabulario marino.
saludos y 'sorry' por el tocho.
__________________
Citar y responder
8 Cofrades agradecieron a enric rosello este mensaje:
Bob (15-09-2020), charran (16-09-2020), Jadarvi (19-09-2020), llenyalfoc (18-09-2020), port bo (15-09-2020), selu (22-09-2020), Simsolo (24-09-2020), Xenofonte (15-09-2020)
  #50  
Antiguo 15-09-2020, 22:23
Avatar de Panxut
Panxut Panxut esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 26-10-2006
Localización: Premià-Maresme
Edad: 69
Mensajes: 3,917
Agradecimientos que ha otorgado: 1,445
Recibió 2,665 Agradecimientos en 910 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Accidente Arturo Pérez Reverte

Segun el "Diccionari d'esports nàutics"... Clica DICCIONAR NAUTIC

Torn petit que serveix per a tibar drisses i escotes
Traduccion: Pequeño torno que sirve para tensar drizas y escotas

Winch
Catalan---->Gigre
Castellano-->Chigre,Maquinilla, Winch
Frances--> Winch
__________________
El Arca de Noe fue construida por aficionados, el Titanic por profesionales

visita la nueva WEB http://www.nauticpremia.net
http://nauticpremia.blogspot.com.es/
https://www.facebook.com/clubnauticpremia
www.anavre.org -- www.RANC.es -- www.vela.cat
Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Panxut
enric rosello (18-09-2020)
Responder Ver todos los foros en uno

Smartsails


Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 11:08.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto