![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Hoy es viernes (por fin
)El viernes es el sexto día de la semana. El nombre de "viernes" proviene del latín Veneris díes, o "día de Venus" (la diosa de la belleza y el amor en la mitología romana; en la mitología nórdica esa diosa se llama Freyja). Éstos son algunos de los nombres que recibe el viernes en distintos idiomas: Español ....... viernes Catalán ....... divendres Gallego ...... venres Asturiano .... vienres Leonés ...... vienres En todos ellos quiere decir día de Venus En Alemán ..... Freigtag En Inglés ..... Friday día de Freyja Sin embargo en Euskera es Ostirala, quiere decir ¿campo de Urtzi? como todo en este antiguo idioma las cosas se pierden en el tiempo. Resumiendo, mayormente el viernes es el día dedicado a la diosa del amor, disfrutemos de este día aunque solo sea con nuestro amor al mar. Feliz finde Pirata |
| 3 Cofrades agradecieron a Atarip este mensaje: | ||
|
#2
|
|
Pues según la etimología de la palabra y su significado, viendo los tiempos que corren, acabará llamándose algo cuya traducción sea algo así como "día del onanismo".
![]() La historia de Juan Palomo llevada al terreno sesuá. ![]() ![]() ![]() (Por no llorar con el tema idiomático-peninsular)
__________________
Nabregar: "Acción de desplazarse por la mar en un barco que da mucho, pero que mucho trabajo" ¡¡¡Os estoy vigilando!!! ![]() Tractorista y motero |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]()
__________________
![]() Ten cuidado con tus sueños: son las Sirenas de las almas. Ellas cantan... nos llaman... las seguimos y jamás retornamos... |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Ahora entiendo por qué me identifico tanto con los viernes
![]() ![]() ![]() Dinos algo del sábado, Atarip ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
El que hace reir a sus compañeros merece el paraiso.Mahoma |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() Tomo nota... Además hoy hace un sol reguapo y el mar tendrá un brillo espectacular. No lo tenía en mente, pero me acercaré al medio día a ver si sigue allí ![]() Por cierto... Es Freitag ![]()
__________________
http://www.hellocarro.com/indexpuertos.htm |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ortzeguna/osteguna, ortzirala/ostirala |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Cita:
Urtzi. También Ortzi u Osti, es el nombre vasco que se le da al dios celestial importado de otros pueblos. En la Edad Media se cita como vocablo vasco para denominar al Dios cristiano: "... et Deus vocant Urcia". Posiblemente nombre antiguo del firmamento, hoy abandonado en favor del latinismo "zerua". Recuperado en los años ochenta, es hoy en día un nombre utilizado para varón. El origen es difícil de determinar, quizá vinculado a "ur" (agua) o a "ortz" (diente). Sin embargo de él derivan múltiples vocablos vascos para fenómenos meteorológicos y varios días de la semana. Ejemplos: Ortzadar: arcoiris (cuerno de Ortzi o cuerno del cielo). Ortzarri: rayo (piedra de Ortzi o piedra del cielo). Oskarbi: cielo claro (cielo limpio) Oskorri: atardecer (cielo rojo). Osteguna: jueves (día de Ortzi). Ostirala: viernes (helechal o campo de Ortzi). El viernes era la fecha de los aquelarres (sorgina). En finssss.... a saber. Otro Saludo Pirata Editado por Atarip en 16-01-2009 a las 12:41. Razón: corregir ortografía |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Cita:
Editado por wiper en 16-01-2009 a las 13:04. |
|
#10
|
|
|
Cita:
"Sábado sabadete, camisa nueva y un p*lvete" ![]() ![]() ![]()
__________________
Nabregar: "Acción de desplazarse por la mar en un barco que da mucho, pero que mucho trabajo" ¡¡¡Os estoy vigilando!!! ![]() Tractorista y motero |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Bueno, parece que el enlace no va bien así que pongo otra ruta via google.
Buscar : Especulando con el euskera. salud. |
|
#12
|
||||
|
||||
|
Cita:
Aquí hay una explicación interesante(http://aloxi-eusko.spaces.live.com/b...y?sa=599208957) Parece que la etimología de "Osteguna" es incuestionable, pero en esa página se comenta lo siguiente respecto a "Ostirala": Ostirala = "Ortzi igaro dala", ie, "Pasado el jueves" Además, en el dialecto Vizcaíno del Euskera ("Bizkaieraz") viernes se dice "Barikua" que significa, según la misma página, "Día sin cena". En resumen para los "no vasco-parlantes", en Euskera para nombrar al "viernes" se usan dos palabras que no tienen nada que ver con Venus: Ostirala: "El día después del día de Urtzi" (día de resaca después de tomarte una copa con Urtzi, si las copas fueron el jueves )Barikua: "El día que no cenas" (si sales con Urtzi en Bilbao un viernes por la tarde y llegas tarde a casa y no tienes cena )creo que ahora está mucho más claro. O no. buen finde, |
|
#13
|
||||
|
||||
|
Más "viernes" para el foro.
Παρασκευὴ, (paraskeue) del helenístico παρασκευὴ, del griego clásico παρασκευὴ, préstamo semántico del arameo. Día de la preparación, (se supone que a la pascua.....). Nada de quedarse sin cena..... ![]() Saludos.
__________________
Avrei voglia di correre all’infinito e vedermi arrivare sempre prima di me e Avrei tanta voglia di te B. Costa |
|
#14
|
||||
|
||||
|
Queridos cofrades.Interesante hilo.Tan solo añadir que parece que la semana euskara no tenia 7 dias.El domingo se añade por influencias posteriores y da Igandea y domingo en el castellano,que es casi hijo del euskera puede que larumbata fuera laubata(el quinto).y nuestro viernes tambien hay que compararlo con el ost u otz (palabra o frio).El euskera apenas conserva el 5 x00 de su vocabulario basico.Seria muy largo citar a Lasa Mitxelena,pero he estado muy feliz leyendoos.Rondas de ardoa beltza.
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ![]() ![]() ![]() Gracias por tus explicaciones, siempre es bueno saber algo más![]() |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Cita:
Buenos días... ![]() ![]() ![]() ![]() :mepa rto:![]() ![]() Hay que empezar el viernes así le damos más oportunidades al fin de semana![]() |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
|
|