![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
realmente uno de los libros de tematica marinera que mas me ha gustado, de siempre, fue "Navegando en solitario alrededor del mundo"... recuerdo cuando lo lei por primera vez, consegui algo que me pasa muy pocas veces con la lectura: meterme dentro de la historia y olvidarme de que vivo el mundo real y que solo estoy leyendo un libro... volvia al mundo nuestro cuando lo cerraba. Recuerdo que lo disfrute mucho |
|
#2
|
|
|
Cita:
Me acabo de desasnar gracias a tu hilo! Veo en el enlace que has colgado que Slocum escribió más de un libro (siempre creí que había escrito sólo el que yo menciono y hasta pensé que hablamos del mismo libro con diferentes traducciones del título )C***ño! Soy muy lerdo leyendo en Ingles!!! Alguien conoce algún enlace que tenga esas obras en castellano?Creí que sólo había escrito "A Bordo del Spray" porque comienza con la restauración del Spray y tiene una nota preliminar de quien fue su traductor (Miguel Perez Ferrero en 1944) que comienza así: En 1898, el capitán Joshua Slocum, terminaba de dar la vuelta al mundo, solo, a bordo de un pequeño velero, el Spray. La empresa no se había realizado nunca hasta entonces [...] Del extraordinario viaje, el propio Slocum escribió un relato, que es uno de los documentos más vivos y cautivadores salido de la pluma de quien lleva en la masa de la sangre el jubiloso gusto de la aventura." y termina con la pluma del propio Slocum diciendo: "A los jóvenes a quienes atraen los viajes, yo les diría "salid". Las historias a cerca de la dureza inmisericorde de las costumbres marítimas, son,en su mayoría pura exageración [...] Donde quiera que nos encontrásemos mi barco y yo, los días pasaban ligeros y alegres. FIN" ![]() ¿Cuantos libros escribió Slocum? ![]() ![]() |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Flavio,que yo recuerde también está en castellano "El viaje del Liberdade", que es el que cuenta la historia del barco que construyó en Brasil para volver a Estados Unidos después de haber embarrancado allí. Lo hizo con su hijo mayor y con su mujer y, hala, a casa.
Slocum (1844-1909) representa como nadie el adiós de la vela en los barcos mercantes. El se convirtió en "navegante de recreo", y sus libros, que se publicaban por entregas en los periódicos de entonces, fueron muy populares, mientras que Joseph Conrad (1857-1924), que también vivió más o menos la misma época, se hizo escritor profesional. Para mí, ambos alcanzan la máxima categoria en las dos facetas de la literatura náutica: la de narraciones de viajes reales y la de ficción. saludos (y no os perdáis "El viaje del Liberdade". De Conrad vale la pena empezar por "La línea de sombra", traducido por Javier Marías. Cuando vayáis a por Nostromo, por ejemplo, leed la primera página antes de comprar el libro, porque hay traduciones decentes y otras infectas) ![]() Editado por Lord Jim en 16-11-2009 a las 11:49. Razón: La "h" de Joseph |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Lord Jim | ||
Flavio Govednik (16-11-2009) | ||
|
#4
|
||||
|
||||
|
Por Slocum,culpable de tantos sueños
![]() ![]() |
|
#5
|
|
|
Cita:
Un abrazo y a tu salud! Invito yo con lo que quieras tomar ![]() |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Muy importante lo de la traducción.
A mi me regalaron un ejemplar que encontraron en un mercadillo sin saber más que era un libro de barcos, y ya os podéis imaginar mi sorpresa. Pero la traducción no puede ser peor. La segunda parte del libro es casi ininteligible, apta sólo para incondicionales del tema. Hay momentos en los que no se sabe si el autor (o el traductor) deliran, y no lo digo por la parte del estrecho de gibraltar, que es impresionante. Un brindis por Slocum. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Me he bajado el libro en versión original con los links proporcionados, espero disfrutarlo en breve.
![]() ![]() ![]()
__________________
a ver cuando puedo poner la web en marcha.... Saludetes |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
|
|