
14-05-2015, 20:34
|
 |
Hermano de la costa
|
|
Registrado: 20-08-2007
Localización: Mediterraneo, zona Norte
Edad: 50
Mensajes: 4,792
Agradecimientos que ha otorgado: 916
Recibió 1,964 Agradecimientos en 1,108 Mensajes
Sexo: 
|
|
Respuesta: Re: ¿Alguien sabe como se traduce 'trasluchada' al catalán
Cita:
Originalmente publicado por Atnem
 
Un poco pregunta trampa... Creo que aún que parezca raro, también es correcto igual que en castellano (trasluchada), aunque yo siempre he oído (y utilizado) los derivados de trabutjar.
Pero ya que estamos, ¿y la traducción de guardamancebos?, ¿einnn? (no me sirve lo de línies de vida, que para mi, eso es otra cosa)
Y el más difícil todavía (solamente superado por el saber si es mejor llevar la hélice parada o dando vueltas  ): ¿cómo es pajarín (o pajaril)? ¿eiiinnnnnnnn?
|
Esta me la se  , es diu moixonet  No os ha pasado nunca decirle a alguien sin experiencia "agafa el moixonet" y se ha agarrado las manos en las pelotas
Salut i llibertat

|