![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#26
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]()
__________________
|
|
#27
|
||||
|
||||
|
En cualquier caso una pareja digna de conocerse, je
![]() Las canciones... tienen personalidad! ![]() ![]() |
|
#28
|
||||
|
||||
|
De:<IMG style="DISPLAY: none" id=P___917806003 webimdisplayStyle="inline"> María Elena Serrano Jiménez (mariaelenaserrano@hotmail.com)
Es posible que no conozcas a este remitente.Marcar como seguro|Marcar como correo no deseadoEnviado:viernes, 07 de agosto de 2009 20:03:18Para: elholandeserrante@hotmail.com[IM...r/i_attach.gif[/IMG]1 archivo adjunto León Mari...JPG (45,1 KB) .ExternalClass .EC_hmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.EC_hmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}Querido Humberto, Cómo llevas el regreso a la madre patria? Espero que te estés atiborrando pero bien a comer todo lo que hayas echado de menos y que estés disfrutando mucho con los buenos amigos que dejaste atrás. Por cierto, muchos recuerdos para Nuria, de nuestra parte. Oye, muchas gracias por el link de la Taberna del Puerto. Nosotros no estamos registrados en ese foro, pero me gustaría responder a Besuguete. Por favor, podrías dejar este mensaje en la Taberna, de mi parte. También la foto que te adjunto. Y gracias por el apoyo. Mil gracias, querido amigo. Y nos vemos en España! Kurt Hola Besuguete, De veras que lamento tu disgusto, tanto que me comprometo a devolverte el dinero. La Vuelta al Mundo sin Prisas no es ficción, es mi vida. A algunas personas, les ha hecho soñar; y a otras, hilar muy fino… Es un libro que escribí sin grandes pretensiones, con el ánimo de entretener. Veo que a ti te ha entretenido, pero de otra manera… En cuanto al nazismo… Es una acusación cuanto menos incómoda e injusta para alguien que al final de la guerra contaba con 8 años de edad y que ha pasado la mayor parte de su vida fuera de su país de origen. Me refiero a mí; porque en cuanto al general argentino, por esas fechas ni siquiera había nacido. Si me conocieras, así como mi procedencia familiar, sabrías hasta qué punto te equivocas con respecto a esto. Es cierto que las casas de Puerto Edén no están en el agua, siento la incorrección en la traducción. Ciertamente, están muy cerca de la costa, pero no tocan el agua. Gracias por el apunte. Mi velero no es alemán, sino español, un buen Belliure en el que he navegado muchos miles de millas durante 22 años, que también puedo probar. La Armada chilena, en Puerto Williams, extiende un certificado a todo aquél que lo solicite y que haya estado en Cabo de Hornos. Yo tengo el mío. Entiendo que algunas descripciones de las maniobras no se hayan ajustado a un lenguaje purista náutico. Estoy en esto para aprender, cada día. Aquí adjunto una foto del león marino a bordo (la calidad no es buena porque está tomada de la que llevo a bordo para “impresionar” a los amigos. Y sí, también tengo el negativo para demostrar que fue previa al Photoshop), al menos esto no queda en entredicho, lo demás es tu palabra contra la mía. Una última reflexión: no todos los alemanes somos nazis; al igual que no todos los españoles, en tiempos de Franco, eran fachas. Y sin ánimo de instruir, que algo sea extraordinario no significa que sea falso. Agradezco de veras el tiempo que has dedicado al estudio de mi libro, este sí que no te lo puedo pagar. Sin acritud, saludos desde isla Rodríguez (islas Mauricio) a bordo de mi velero Nicole alrededor del mundo desde 1.988, dato que puedes comprobar en el Club Náutico de Calpe. Kurt Schmidt Messenger cumple 10 años ¡Conéctate y celébralo con toda la comunidad! León Marino a bordo.JPG |
|
#29
|
||||
|
||||
|
Humberto, se ve fatal tu mensaje. Algo salió mal.
El tema yo lo encuentro importante, porque yo no puedo inspirarme de relatos fantásticos ni de exageraciones de la realidad. Cuando leo relatos náuticos me gusta leer relatos verídicos. Para fantasías, ya leo otro tipo de libros. A mi en lo personal me desagrada mucho leer un relato y tener que dudar de su veracidad. Para eso mejor no lo leo, y en ese sentido la aportación del Besuguete es valiosa. Ahora resulta que el Kurt es verídico y su relato tamién, si bien fue escrito en "tono jocoso" que puede causar suspicacias en algunos lectores ??? Alguna otra reseña de otro lector ? ![]() |
|
#30
|
||||
|
||||
|
Añado una aclaración a las dudas que tienes sobre dar tres veces la vuelta a la Isla de Hornos ...
Este Enero con algunos cofrades mas , dimos la vuelta a Hornos con el velero de un argentino, pudimos desembarcar , estar con el farero y sus hijas ( que estaban de vacaciones escolares ) , y podriamos haber dado la vuelta a la isla perfectamente tres veces. Así que es bastante facil el hacerlo y por tanto el pensar que lo ha hecho , Saludos . Mafaldo |
|
#31
|
||||
|
||||
|
Cita:
__________________
|
|
#32
|
||||
|
||||
|
yo tambien estoy intrigado y lo voy a comprar y leer... a ver que tal
ya lo dice aquel... " lo importante es que hablen de uno. Da igual si bien o mal" ![]() ![]() ![]() Bromas aparte, ya avanzo que a mi, como al anterior cofrade, me gusta pensar que si leo algo como veridico, me gusta que lo sea (al menos lo mas posible). La fantasia me aburre mas... para fantasias ya tengo las mias ... experiencias mias tengo pocas, y me consuelo leyendo las de otros que sí las tienen... rondas a tutiplen ![]() Editado por Keith11 en 07-08-2009 a las 22:28. |
|
#33
|
||||
|
||||
|
Cita:
Pobres de los que trabajan/trabajamos en la sombra de los autores. Cuando ganan premios... todo el mérito es suyo. Cuando se les crítica... la culpa es nuestra. Siempre lo mismo!!!!! ![]() ![]() Una copa para los trabajadores anónimos de la literatura! ![]()
__________________
|
|
#34
|
||||
|
||||
|
Me siento acosado. Pero mi sangre maltesa me recuerda la estrategia que detalla el militar italiano a sus subordinados, en la guerra de Abisinia: “Se l’enemico viene in attaco per cui, noi fugiremo per li. Se l’enemico viene in attacco per li, noi fugiremo per cui. E se l’enemico viene in attacco per cui e per li, noi resistiremo heroicamente”. Así pues, resistiré heroicamente.
No puedo menos que contestar, dada la gentileza de Kurt Schmidt al presentarse en esta Taberna. Ante todo, Humberto, gracias por tu interés. Vagabundo Kurt (¿me permites que te llame por el nombre?), veo que hilas muy fino con la alusión al general argentino. Era una sutileza que pensaba pasaría inadvertida y que no aludía a una militancia, sino a algo distinto. No entro en el asunto, pues si lo hago el Tabernero, con toda la razón, nos dará un bastonazo. Perdona si con ello te he molestado y en lo que te moleste, te ruego lo tengas por no escrito. Las intervenciones de los foreros van aclarando cosas puntuales sobre algunas de las citas que hice, a veces con argumentos un tanto forzados (estoy dispuesto a aceptar “pulpo, como animal de compañía”). En mi primera intervención no fui exhaustivo, pues quería dar solo mi impresión general con algún ejemplo, pero hay mil detalles en el libro que hacen que me sea muy difícil apearme de la opinión de que la obra, no niego que con base real, tenga una buena dosis de novela o, cuanto menos, de exageración. Eso no quiere decir que no sea entretenida. Que ya he dicho que lo es. Lo reitero, auque matizo que la última parte me resultó pesada, pues más parecen unas notas o apuntes que un texto para editar. Incluso he dicho de la obra que tiene alma. Pero no está en la línea de relación de viajes de los demás autores, que E. Juventud edita en esa colección, que he leído en su totalidad. Las obras poseen mayor o menor enjundia, pero siempre, salvo pasajes muy concretos, resultan verosímiles. Es mi opinión. Nací en un pueblo de tradición pesquera milenaria. He vivido de cara al mar desde siempre. Soy tan estúpidamente mediterráneo que he desaprovechado buenas ocasiones de establecerme lejos de la costa y las he desechado por aquel motivo. No recuerdo cuando navegué por primera vez y con todo, no tengo en mi haber una sombra de tu cuaderno de bitácora. Sin embargo cuando leo sobre el mar me rechina cada letra que no está en su sitio. Por ejemplo, cuando se llama “botellas de oxígeno” a las “botellas de aire comprimido” para bucear (p.288), o cuando se llama “mapa” a la “carta” (pp. 225 y 226), o “vela pequeña” al “foque” (toda la primera parte y muchas en el resto), o cuando se debe secar lo que lleva “seis meses” mojado (p. 170), cuando a Cook, la peor calamidad en esos mares le duró tres meses si ver el sol, y ya era mucho… Tampoco soy un purista de la náutica, amable Kurt; nunca he participado en una regata, y he enseñado el mar a chavales sujetos al tribunal tutelar de menores o a chavales con problemas de drogadicción, a los que ya me resultaba difícil aclararme con “derecha” e “izquierda”, como para utilizar “estribor” o “babor”. Me parece una pedantería llamar “pañol” al “armario”, cuando me dirijo a un invitado que acojo en mi barco. Pero de un vagabundo trasmundista que edita en una prestigiosa editorial de libros náuticos, espero algo más, no más que Moitessier o London, cada uno en su estilo, pero sí de la dignidad de Martín o Rejduch. Respecto al león marino, no se trata de enfrentar tu palabra y la mía, pues yo no estuve allí, sino que se trata de algo de mero sentido común; 350 kilos en salto libre del agua a la cubierta de un yate, salvando los guardamancebos, y de forma reiterada, me extraña que ni doblase un candelero. ¿Qué no era “enorme” y se coló entre los guardamancebos? Eso es más verosímil y lo de “enorme” queda en una exageración. Por descontado, Kurt, de devolverme el dinero ni hablar. Te agradezco el detalle. El libro está en mi biblioteca, que es dónde debe estar, bien pagado, que en libros y museos no hay que regatear. Creo que este hilo te ha reportado nuevos lectores. Por cierto, puestos a aclarar, nadie me aclara quien es el tal Julio Feo del prólogo, el promotor del libro que nos ocupa. Creo cumplida mi cortesía con Kurt, a quien deseo las mejores singladuras, en compañía de Elena, bajo el auspicio de “todos los dioses” del Valhalla, y de Neptuno, y de Poseidón y, en plan, más castizo y a la española, de la virgen del Carmen. IsladeMalta. La alusión de Kurt a los errores de los traductores, y añado “linotipistas”, es de lo más real, lo que da valor al trabajo de los buenos profesionales, que pueden salvar a un autor o a una edición. Aunque trabajar en la oscuridad es duro.
__________________
|
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Besuguete | ||
Blas de Lezo O.. (12-08-2009) | ||
|
#35
|
||||
|
||||
|
Agradezco la crítica y la opinión del autor del post, estoy de acuerdo con él que un relato de travesias no debe de exagerarse o fantasear para hacerlo más comercial o atractivo.
Hay otras formas de hacerlo atractivo como la narrativa o la forma de describir las situaciones. Pero no estoy de acuerdo con criticar a Editorial Juventud, tiene publicados un montón de libros y relatos de travesías de los mejores marinos del último siglo, alguno de ellos españoles. Por lo que cuentan algunos cofrades que lo han conocido, el autor del libro es realmente un navegante trasmundista, y no un impostor que intenta hacerse pasar por navegante. Quizá lo de la Guardia Civil, puede ser. Lo del león marino, pues como decía el chiste "... quitale kilos al atún y apago las luces de la moto", es decir, parece un pescador exagerando sus pesqueras. saludos y birras |
|
#36
|
||||
|
||||
|
Aunque tampoco veo la importancia de si es o no el mismo Julio Feo en la web de la editorial tienes una foto.
http://www.editorialjuventud.es/3691.html |
|
#37
|
||||
|
||||
|
Hola compañeros,
Encuentro muy interesante la cuestión de si hay o no que admitir una parte de fantasía en relatos que se anuncian como testimonios verdaderos. Realmente, en una colección como ésa de la Editorial Juventud, se supone que todos los hechos han realmente ocurrido y que el libro es, de hecho, un diario de viaje que lo cuenta todo tal como pasó. Pero, por muy fiel a la realidad que sea el libro, ¿acaso todo, en absoluto, se tiene que poder demostrar? ¿No hay lugar alguno para los hechos no comprobables? Lo dije más arriba: si estos libros se limitasen a ser un copi-pegado de un diario de navegación ya no interesarían a muchos lectores. ¿Qué contar que no se haya contado ya? Lo que hace, creo yo, original un relato, no es tan sólo los lugares por dónde has pasado o cómo te hayas apañado para solventar situaciones... Son también tus impresiones, tus pensamientos, tu propia manera de vivir las cosas. Que se acentúe tal o tal aspecto? Que se exagere de vez en cuando? Realmente no me parece chocante. Como lectora, al sentarme con un libro, le estoy declarando al autor mi intención de dejarme mecer con sus palabras. No me molesta que me tome el pelo, con tal que lo haga con tanta gracia que no me de cuenta de nada. Ya que la gracia... tal vez sea precisamente eso. Una ronda para todos los que tienen el valor y el talento de escribir libros! ![]()
__________________
|
|
#38
|
||||
|
||||
|
"Conocí a Kurt en el verano de 1968. Los dos teníamos poco más de treinta años........... " Así empieza el libro....estimados cofrades pensad en el contexto sociológico y generacional de aquellas fechas...............si llegó a saltar el león marino o no es lo de menos
![]() ![]() ![]() , es que me troncho..........
__________________
|
|
#39
|
||||
|
||||
|
Cita:
__________________
|
|
#40
|
||||
|
||||
|
La Taberna
De:<IMG style="DISPLAY: none" id=P___1857606237 webimdisplayStyle="inline"> María Elena Serrano Jiménez (mariaelenaserrano@hotmail.com) Enviado:lunes, 10 de agosto de 2009 15:50:52Para: Humberto El Holandés Errante (elholandeserrante@hotmail.com) .ExternalClass .EC_hmmessage P{padding:0px;}.ExternalClass body.EC_hmmessage{font-size:10pt;font-family:Verdana;}Hola de nuevo, Humberto, Tendré que registrarme en La Taberna un día de estos, no puedo seguir utilizando a la gente como correo... Regresaremos a España en septiembre o noviembre, depende de si dejamos el Nicole en Reunion o en Sudáfrica. La fiesta en La Mascarada con todos los cofrades y amigos queda ahí pendiente, ya avisaremos. Podrías decirle a Besuguete que por supuesto él también está invitado, me gustaría conocerle. Un abrazo Kurt |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a humberto | ||
jduran22 (11-08-2009) | ||
|
#41
|
||||
|
||||
|
Me sorprende esta critica tan mordaz y despiadada del autor de "La vuelta al mundo sin prisas"
Yo he devorado el libro desde la A a la Z y lo he disfrutado. se diferenciar las exageraciones literarias e incluso puedo disculpar la falta de un hilo conductor. Sin embargo este libro esta lleno de saber marino. Yo no solo lo he leido lo hge regalado a algun buen amigo. Con eso os digo todo Ah ¡ por cierto no conozco al tal Schimdt ![]() |
|
#42
|
||||
|
||||
|
Ah ¡ se me olvidaba,
Declaro solemnemente : "HAGO RESPOSABLE A EDITORIAL JUVENTUD DE MI AMOR AFICION Y ADICCION AL MAR " desde muy pequeño lei sus libros amarillos con fruicion los de La Sierra, Moitessier y mas tarde Tabarly . Por cierto no sé si mi mujer ahora que lo sabe, demandará a esta editorial por daños y perjuicios a su "santo" Gracias JUVENTUD, que no pare por favor. ![]() ![]() |
|
#43
|
||||
|
||||
|
Pues la foto del león marino no sale........Así que............
__________________
Mucho hablar de Trafalgar.........Y poco de Cartagena de Indias en el año del señor de 1741..........Dios salve a Blas de Lezo por su heroica patada en el culo a los hijos de la Gran.......Y además nos reflejan como venales y corruptos. Pero se olvida intencionadamente que Blas de Lezo consiguió derrotar a la armada de guerra más potente de la historia hasta el desembarco en Normandía. Y el rey inglés, derrotado, prohibió a los historiadores que escribieran lo que había pasado. |
|
#44
|
||||
|
||||
|
Alguien que cuelgue la foto del león marino por favor..........ya es por empecinamiento
__________________
Mucho hablar de Trafalgar.........Y poco de Cartagena de Indias en el año del señor de 1741..........Dios salve a Blas de Lezo por su heroica patada en el culo a los hijos de la Gran.......Y además nos reflejan como venales y corruptos. Pero se olvida intencionadamente que Blas de Lezo consiguió derrotar a la armada de guerra más potente de la historia hasta el desembarco en Normandía. Y el rey inglés, derrotado, prohibió a los historiadores que escribieran lo que había pasado. |
|
#45
|
||||
|
||||
|
Cita:
Como voy "explorando " cada vez más temas de los foros he descubierto tambien vuestros relatos del viaje al Cariben y ( aun estoy en ello) queria dar las gracias. Ya hace tiempo que pasé por alli,y habeis refrescado bien a mi memoria. Pues soloeso las gracias por tan buen relato buen verano y buenos vientos humberto ( genial velero por eso ) |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a humberto | ||
IsladeMalta (15-08-2009) | ||
|
#46
|
||||
|
||||
|
Hola estimados cofrades,
Encantado de poder saludaros! Tienes razón, la foto no se ve. Si al final ha quedado como símbolo de mi credibilidad, mejor la enseñamos, no? Creo que todos hemos visto en los documentales lo hábiles que son estos animales en el agua y lo lentos que son en tierra y cómo saltan impulsados a las rocas. Exactamente así saltó a mi barco, salvando el guardamancebos y posándose tal cual lo veis, el ruido dentro fue estruendoso, pero no rompió nada afortunadamente. Un afectuoso saludo y un abrazo a todos desde Port Louis, isla Mauricio. Que corra el ron, la cerveza o la horchata! ![]() ![]() Kurt |
| 5 Cofrades agradecieron a Nicole este mensaje: | ||
IsladeMalta (15-08-2009), jduran22 (17-08-2009), Loquillo (18-10-2010), roxi (28-12-2011), williwaw (28-12-2011) | ||
|
#47
|
||||
|
||||
|
Hola Kurt
Qué gusto que te hayas registrado. Impresionante, la foto!!! Yo nunca me encontré sobre la cubierta con otra cosa que no fueran peces voladores, a veces de cierto tamaño, pero... un león marino!!!!! Vaya por Dios! Cómo hiciste para bajarlo al agua?? Y qué suerte que no te destrozara la cubierta! ![]()
__________________
|
|
#48
|
||||
|
||||
|
Gracias humberto, por tus palabras!
Creo que todos los que vivimos experiencias que nos impactan nos gusta contarlas y compartir nuestros recuerdos. Me imagino lo que llegaría a contar si tuviera la inmensa suerte de hacer un viaje como él de Kurt! ![]() Cierto, el velero es fantástico! Le tenemos mucho cariño, la verdad. ![]()
__________________
|
|
#49
|
||||
|
||||
|
Buenas tardes.
Bienvenido a la Taberna Nicole. Acabo de ver la foto que adjuntas y no puedo dejar de hacer los siguientes comentarios, siempre en base a lo que he leído en el libro pues es evidente que yo no estaba allí, obviedad que ya quedó clara a quien tuviera tan absurda duda. 1. Dices en tu mensaje: “Tienes razón, la foto no se ve. Si al final ha quedado como símbolo de mi credibilidad, mejor la enseñamos, no?” Mi bien ponderado Nicole, la foto, para mí, no es símbolo de nada, pues cuando inicié el hilo ponía en tela de juicio la obra en su conjunto, y para ello daba algunos ejemplos. Uno de ellos el del “enorme león marino”. 2. En la página 109 del libro, dónde hablas del león marino, dices: “obviamente, tomamos muchas fotografías”. Para tomar “muchas” fotografías, la que ofreces deja mucho que desear. Puedo incluso aceptar que es de un león marino, pero desde luego no “enorme”. 3. Dices hora en tu comentario: “Creo que todos hemos visto en los documentales lo hábiles que son estos animales en el agua y lo lentos que son en tierra y cómo saltan impulsados a las rocas. Exactamente así saltó a mi barco, salvando el guardamancebos y posándose tal cual lo veis”. Es decir, viste cómo subió. Sin embargo, en el libro dices: “un enorme león marino había decidido conquistar nuestro barco y nos estaba esperando”, es decir, no viste cómo subió. Y cuando más tarde volvió a subir a cubierta, tampoco fuisteis testigos del salto: “descubrimos que el león marino había vuelto”. No me explico, pues. Como puedes decir ahora “exactamente así saltó a mi barco”, si no fuiste testigo de ninguna de las dos “subidas”. 4. Dices ahora en tu comentario: “el ruido dentro fue estruendoso, pero no rompió nada afortunadamente”. Sin embargo, en el libro dices que en el segundo salto del león marino a bordo, estabais en el interior y “oímos un chapoteo en cubierta y descubrimos que el león marino había vuelto”. ¿Es adecuado decir “chapoteo” cuando ahora dices que “el ruido… fue estruendoso”? ¿Qué fue en realidad, si fue algo? Esto es exactamente lo que critico del libro, su falta de coherencia. Nada más. Gracias por brindarme la ocasión de explicarme mejor con el ejemplo del león marino. Admirado Nicole. Digo bien, admirado, porque mi crítica literaria no va más allá de la crítica literaria, que se debe aceptar con buen humor, como tú generosamente has hecho en algunos puntos por los que ya me disculpé y que se pasaban de la crítica literaria. Por lo que respecta al resto, has de asumir que falta coherencia y abundan las exageraciones. ¿Eso es malo?, desde mi punto de vista no necesariamente, si no se coloca la obra en el contexto editorial que se ha colocado, porque resta a los autores de la misma colección. Más allá de mi crítica, que mantengo y no detallo más para no alargar el asunto, más allá de esa crítica, te reconozco una tenacidad y voluntad personal que admiro, así como una “técnica” de viajar que considero original y digna de emular. Un saludo afectuoso a todos.
__________________
|
|
#50
|
||||
|
||||
|
Hola a todos,
sólo quiero romper una lanza a favor de editorial Juventud, he leido algunas críticas en este hilo que no me parecen adecuadas. Gracias a editorial Juventud hemos podido disfrutar de grandes libros (Cazador de barcos...) y de apasionantes relatos de insuperables navegantes; Moitessier, Robin Knox Johnson...etc También hay que agradecer su impagable política de promoción de escritores náuticos gracias al premio Nostromo, del que sólo puedo hablar positivamente después de ser agraciado con este premio (si no lo digo reviento) ![]() Unas rondas mientras saboreo un libro de la editorial Juventud |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
|
|