|
VHF: Canal 77 |
#601
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
El Viernes fui a Correos a remitir or correo certificado la documentacion a Polonia, una vez recopilada la misma, y cual mi sorpresa del funcionario de correos que me informo que a Polonia de momento no se puede mandar nada, vaya sorpresa, alguien tiene alguna noticia al respecto, Gracias
__________________
www.kailoa.blogspot.es[/url] ESP-9429 MMSI POL 261000281 - Call Sign SPA2244 Socio Fundador de ANAVRE |
#602
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Sí, Polonia tiene cerrado el tráfico postal con el extranjero, tanto de entrada como de salida. Me consta que la PZŻ tiene unos cuantos certificados de registro pendientes de envío... ¡Habrá que resignarse!
Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#603
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
|
#604
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Muchas Gracias |
#605
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Unas ronds cofrades Me estoy haciendo un poco de lio con tanta información junta. Lo de copia notariada, traducción jurada... de la documentación del barco, supongo que tendrá que tener el mismo formato y casillas, pero en inglés o polaco, y llevarla a un notario, no??. Y cómo se hace eso??? para que el certificado de navegavilidad etc.. tengan el mismo formato pero traducido???
|
#606
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Upppsss. Creo que me lie yo solo. Los asteriscos de la documentación del barco eran para la" baja española". Pero de todas formas, las traducciones necesarias (baja española, contrato, medidas del baarco) se pueden hacer con Google y llevarlas al notario?? Otras opciones???
|
#607
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Las traducciones juradas no las puedes hacer tú, las tiene que hacer un traductor jurado reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores, que imprime la traducción en papel timbrado y acompaña copia del original con su sello y firma.
La copia notarial es un documento que da fé de que es idéntico al original. Los polacos la aceptan sólo si el documento original está en inglés o en polaco (por ejemplo, la baja de bandera belga, que va en cuatro idiomas, entre ellos el inglés). No todos los notarios aceptan hacer copias notariales de documentos en lenguas extranjeras (con lo cual tendrías que hacer previamente una traducción jurada, con el consiguiente aumento de coste). La cosa se soluciona buscando uno que sí acepte emitir la copia notarial en esas condiciones, que los hay. Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#608
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Yo este fin de semana he estado preparando la documentacion para la solicitud del MMSI en Polonia. Descarge tambien a traves de la web de correos la referencia y codigo de barras del impreso para certificar. Me parecio mejor y mas rapido que ponerme a cumplimentarlo a boli como normalmente hago y asi estar el menor tiempo posible. Esta mañana he ido a la oficina de correos de mi barrio, y tras intentar certiificar la carta , me indica el empleado que no se lo admite y que posiblemente Polonia a cerrado los envios a su pais....Como me ha contestado con esa inseguridad y la web me dejo cumplimentar el impreso, no me fiado mucho se su explicacion. He ido a la oficina central , y me lo han admitido sin problema alguno y a los pocos minutos ya tenia en email con el num de seguimiento en mi correo
__________________
|
#609
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Y traductores jurados, de donde se sacan? Vale uno cualquiera d internet?
|
#610
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Ahora a esperar, y preparar el tema de la radio y demas, Gracias
__________________
www.kailoa.blogspot.es[/url] ESP-9429 MMSI POL 261000281 - Call Sign SPA2244 Socio Fundador de ANAVRE |
#611
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Fué rapido y bien de precio Un saludo |
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Relamido | ||
fernicho (21-04-2020) |
#612
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
¿Pudiste encontrar el certificado de conformidad CE del radar? Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#613
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Si cofrade, lo mande a Furuno y me lo mandaron, buena idea, Gracias una vez mas
__________________
www.kailoa.blogspot.es[/url] ESP-9429 MMSI POL 261000281 - Call Sign SPA2244 Socio Fundador de ANAVRE |
#614
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Por si alguien los necesita, tengo los siguientes certificados de conformidad
Emisora RayMarine 240 E GPS Ray Maryne Raystar 125 GPS NAVTEX FURUNO NX 300 Radiobaliza ACR RLB 37 Radar Furuno 1621 AIS CTRL True Heading VHF Antena Spliter Ais Me mandais un privado con vuestro mail y os lo mando enseguida, saludos
__________________
www.kailoa.blogspot.es[/url] ESP-9429 MMSI POL 261000281 - Call Sign SPA2244 Socio Fundador de ANAVRE |
#615
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cofrade Apagapenol, con el tema del resto de formularios, una vez recibas el registro polaco hay que mandar el impreso RMS con los documentos que mencionas a la direccion que indicas, y supongo que cuando nos den la licencia de radio y MMSI, mandaremos el otro impreso FORMULARZ REJESTARCYJNY ELT-EPIR-PLB 406 MHZ con los dcumentos que indicas a la direccion indicada en el manual, es asi ??? Muchas gracias
__________________
www.kailoa.blogspot.es[/url] ESP-9429 MMSI POL 261000281 - Call Sign SPA2244 Socio Fundador de ANAVRE |
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a kAILOA | ||
Luis_pm (30-04-2020) |
#616
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
En efecto, cuando recibas el certificado de registro que te da la PZZ, podrás rellenar el formulario RM-S y enviarlo acompañado de copia del certificado de registro, de tu tarjeta de titulación náutica - la nueva - o de tu certificado de operador radio (estos documentos deberán ir en inglés o con traducción jurada) y de los certificados de conformidad CE de los equipos que llevas a bordo (ya veo que los tienes , aunque el del AIS splitter no hace falta), y te darán una licencia de estación radio, con el MMSI y el indicativo de llamada.
Cuando tengas el MMSI, tendrás que programar la radio y el AIS con el MMSI, y la radiobaliza con el HEX ID (si tienes dudas sobre cuál es tu HEX ID, envíame el MMSI, y el modelo y marca de tu radiobaliza, y te calculo el HEX ID, gratis ). Y finalmente, cuando hayas programado la radiobaliza, mandas el documento de registro de radiobalizas relleno, acompañado del certificado TAC de COSPAS-SARSAT. Ten en cuenta que el certificado de conformidad CE de la radiobaliza no es lo mismo que el certificado TAC de COSPAS-SARSAT. El primero lo tienes que pedir al fabricante, el segundo lo descargas de la web de COSPAS-SARSAT. Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#617
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Y una duda, ¿se puede cambiar el MMSI en la radio?. Hacerlo yo mismo, me refiero.
|
#618
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
En algunas, sí; en otras, no. Depende de la marca y modelo. El procedimiento va desde una secuencia de teclas hasta tener que conectar la radio a un ordenador con un programa específico, o incluso tener que soldar o desoldar componentes electrónicos.
Si se puede hacer, en internet puedes encontrar tutoriales, incluida, por supuesto, esta casa. Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#619
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Habéis podido contactar con Polonia?
Envié hace 4 semanas 1 primer email que SI me contestaron, pero a los 2 siguiente ya no. hoy he soñado con los papeles del barco, así que no os digo mas.... No sé si llamar. Qué haríais vosotros? Saludos y cafes! Rela |
#620
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Yo no haría nada; al parecer, Polonia ha suspendido el tráfico postal.
Algunos cofrades han podido enviar cartas, pero desde Polonia no envían nada; hace tiempo quise comprar una bandera y me contestaron que no mandan nada al extranjero. Insistir en preguntarles cuando no pueden mandarnos la documentación sólo sirve para saturarles. Creo que es mejor esperar, ya nos mandarán los certificados de registro cuando puedan. Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#621
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Buenos días, cofrades:
Como consecuencia del cambio de bandera, muchos cofrades tendrán que reprogramar sus radiobalizas. He abierto un hilo para comentar los cómos, los porqués y los intríngulis de la reprogramación de radiobalizas: https://foro.latabernadelpuerto.com/...d.php?t=183589 Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#622
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Veo que no he sido al único que le ha jodido el corona con la recepcion del registro.
Hoy me han mandado la documentacion en pdf, tiene fecha de 30 de marzo, yo envié documentación a 22 de febrero si no recuerdo mal. Me comentan en el correo lo del problema con los envios postales en Polonia y me dan la opcion de enviarmelos con una agencia de transportes que va a ir a recojer documentos para España. Asi que la opcion agencia esta abierta, mas caro, pero posible. Ahora está el problema de ir al barco a pillar los CE de los aparatos, la ultima vez que estuve alli me dijo el marinero que tenian la obligacion de llamar a la poli si ibamos propietarios a los barcos, tendré que hacerlo en plan comando Un saludo |
#623
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Muchas gracias de nuevo |
#624
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Saludos y
__________________
Navigare necesse est. Vivere non est necesse. (Pompeyo) Si damos bordos de menos de 180º, llegaremos a algún sitio... (anónimo) |
#625
|
||||
|
||||
Re: Abanderamiento En Polonia
Cita:
Este fue el escrito que mande junto con el ICP para quien lo pueda necesitar. Dear Sir/Madam, I am MI NOMBRE Y APELLIDOS (ID (MI DNI) and I would like to desregister (uitschrijving ICP) my sailing yacht named NOBRE DEL BARCO. My ICP is NÚMERO ICP. Could you please send me the documents (certificate of withdrawal) to: MI DIRECCIÓN COMPLETA INCLUIDOS DIRECCIÓN DE EMAIL Y TELÉFONO Thank you very much Al cabo unos días se ponen ellos en contacto contigo por email y te mandan una factura en pdf. Les envías por email el justificante de pago y unas semanas después recibes en tu casa el documento que certifica la baja del registro holandés. (Está en varios idiomas, entre ellos inglés). Creo que en total desde enviar los documentos hasta recibir el certificado de baja fueron 2 semanas como mucho. Lo hice como en febrero. Saludos |
Ver todos los foros en uno |
|
|