Cita:
Originalmente publicado por golden dreams
Te lo voy a explicar ya que es muy populista apelar a lo de si vas en regla no tienes porque temer nada porque muchas veces no es así. Aquí los únicos que hacen negocio de verdad son los que hacen que tengamos una de las normativas náuticas mas absurdas y restrictivas del mundo. No me molesta que la policía sea la que sea haga su trabajo, me molesta que la policía sea la que sea se extra limite en sus funciones y abuse de la autoridad. Los tiempos del miedo ya pasaron camarada, y no es normal que cuando entre la GC por la bocana tengamos que estar todos acojonados esperando a ver por donde nos van a salir, sobre todo cuando salen del bar del puerto. Ni todas eran rameras ni todas eran santas, pero no te empeñes en que sean lo segundo porque tampoco lo son ni mucho menos........
Te guste o no la GC no ha sabido integrarse de forma correcta en determinados territorios del estado, no hace falta ser un golfo, solo hace falta que le hables a un GC en catalán o euskera y veras...... ya solo por este motivo prefiero antes a los mossos que por lo menos me puedo expresar en mi lengua materna sin ser recriminado o coaccionado por ello, ahora dime que es mentira y que eso solo pasaba en los tiempos de paco porque esto todavía pasa hoy en día en el 2014 y no me hagas ponerte todas las noticias al respecto sobre esto porque hay unas cuantas en las hemerotecas para demostrarlo 
|
Bueno, lo de la lengua utilizada... Ten en cuenta que como miembros de la FCSE no están obligados a conocer las otras lenguas del Estado, básicamente porque hoy están destinados aquí y mañana allí, lo cual dificulta enormemente el aprendizaje de una lengua y creo que, al objeto de que ambas partes se entiendan correctamente, es mejor utilizar una lengua común.
Bien distinto es como se comporten para solicitar que el ciudadano se exprese en esta o aquella lengua.
Como siempre, en todas partes cuecen habas, no solo en la GC. Aún recuerdo cuando le solicite a un Policía autonómico de un lugar que no nombraré para evitar suspicacias que me hablase en castellano que no le entendía bien lo que me quería decir! Aún he terminado de recurrir (y ganar) hace poco la multa que me metió y que su Organismo se empeñó igualmente en enviarme en la otra lengua (sin traducción adjunta) salvo, eso sí, la parte que me informaba como debía realizar el pago! Que eso si venía en castellano!!

Los pobres habían olvidado que los procedimientos que deben surtir efectos en otra parte del territorio nacional deben ser traducidos a petición del administrado, pero ellos, erre que erre!!
Las formas, nos pierden las formas y la falta de respeto y consideración... la mejor herencia de nuestros padres...
