![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Hola de nuevo
Yo sigo esperando mi certificado RI..y mientras tanto, como me sugirió Apagapenol, he intentado progresar y he enviado la solicitud de baja telematicamente. Mando luego un post para no engordar este. Quería hacer algunas preguntas, mientras tanto... a saber: 1º @APAGAPENOL, Yo complete el formulario de baja, el que te da en la propia aplicacion del ministerio, pero no encuento lo que comentas en tu procedimiento de baja de la bandera española: Descargar el formulario de solicitud de baja en el enlace de más arriba y cumplimentarlo, indicando “baja por exportación”,[/b] “sin transferencia de propiedad” y “Polonia” como nuevo registro[/b]. Imprimir y firmar dos copias No veo las 2 ultimas cosas, al menos como casillas. Tampoco que te pregunten que nuevo registro vas a elegir. Quizas te referias a en alguna observación?. Lo que hice es enviar todo lo que ponias tu, que ya me lo habian indicado cuando fui a una capitania, excepto la "hoja de asiento", que no tengo ![]() 2º Para ir avanzando e ir haciendo la traducción jurada del documento de baja de bandera y contrato de compra-venta 2A: ¿ Alguien puede decirme si el documento de baja de bandera española esta ya en ingles y español? no he encontrado en internet un ejemplo 2B: Cuando me lei los 500 post antes de hacer una sola pregunta, recuerdo que habia cofrades que se dedicaban o conocian a alguien, que se dedicaba a la traduccion jurada al ingles ¿Algún volutario? Un saludo y gracias de nuevo !!! ![]() ![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a BuceadorDCombate | ||
Apagapenol (12-04-2020) | ||
|
|